Нові надходження

До уваги шанувальників книги та нашого сайту нові художні видання, які щойно потрапили на книжкові полиці Муніципальної бібліотеки ім. А. Добрянського.


Агатангел Кримський. Виривки з мемуарів одного старого гріховоди: Вибране / Агатангел Кримський ; упорядкув. і передм. Ю. Коваліва. — Київ : Видавничий Центр «Академія», 2016. — 320 с. — (Серія «In crudo»).

Агатангел Кримський — один із найколоритніших і найнеординарніших українських прозаїків, який разом із ОльгоюКобилянською відкрив українській літературі двері до модернізму. Книга А.Кримського нагадує щоденникові записи героя, який переносить читача до Москви позаминулого століття, де письменник-модерніст навчався в Лазаревському інституті східних мов. «Твір побудований на дотепних діалогах, що точаться навколо традиційної філології, яка, як виявляється, може сприйматися анекдотично, коли стає предметом обговорення самодурів та невігласів, - ділиться враженнями від книги Тарас Головко в газеті «День». Автор, як свідок свого часу, не міг залишитися осторонь від шокуючих теорій Зігмунда Фройда і Крафта-Ебінга, викладених у наукових працях у другій половині ХІХ ст. Відтак з-під пера письменника з’являється твір «Виривки з мемуарів одного старого гріховоди»,- пише Тарас Головко. У 40 – х роках науковець був заарештований за «український буржуазний націоналізм».
А. Кримський є автором чималої кількості праць з історії культури і літератури. Науковець володів 16 мовами. Йому належать переклади Антари, Омара Хайяма, Сааді, Газіфа та інших відомих особистостей світу.

Агатангел Кримський є засновником українського сходознавства і визнаний Генеральною Асамблеєю ЮНЕСКО одним із найвидатніших діячів світу.

Марек Бєньчик. Книга облич/ Переклад з польської мови Остапа Сливинського/Марек Бєньчик.- Львів: ЛА «ПІРАМІДА», 2015.- 328 с.

«Книга облич » уявляє собою мапу зацікавлень і пристрастей відомого польського письменника Марека Бєньчика, це дотепність і ерудиція, з якими він водить читача світом свого пережитого і продуманого, щороку зустрічаючи різні постаті - сучасників і людей з минулого, знаменитих і майже нікому невідомих: митців, спортсменів, акторів, письменників і мандрівників. Марек Бєньчик веде з ними діалог, формуючи свою «Книгу облич» - своєрідний «альтернативний» Фейсбук – свою особливу соціальну мережу для спілкування з живими і мертвими.

Юрій Андрухович. Рекреації. Роман та оповідання. Х.: Вид-во « Ранок»: «Фабула», 2017 .- 240с. – ( Серія «Сучасна проза України»)

Роман Юрія Андруховича «Рекреації» літературознавці називають романом - легендою, а видавці – романом – сенсацією, оскільки у творі присутня за їхніми висловлюваннями «пряна суміш карнавалу , містики, еротики, гумору, епатажу та сповідальної щирості, що часом переходить в нещадне самовикриття». В романі з’являються образи відомих світу письменників Гоголя і Булгакова, психоаналітика Зігмунда Фрейда і філософа та культуролога Михайла Бахтіна. Історія книги письменника про те, як четверо молодих творчих людей з поетичним талантом потрапляють в гірське карпатське містечко на Свято Воскресаючого Духа. Тут молоді українські поети опиняються в епіцентрі неймовірних подій, що нагадують фантастичну реальність. Не дивлячись на те, що письменник пише про серйозні речі - його проза читається легко. Події та герої роману подаються переконливо та весело, але після прочитаного іноді огортає сум. Тому дану прозу письменника літературознавці називають даниною «фантастичному реалізму».«Вже сама ця назва містечка «Свято Воскресаючого Духа», як, зрештою, і кожна інша деталь роману , містить у собі ряд ілюзій, асоціацій, ремінісценцій тощо. Насамперед варто звернути увагу на час, коли писалися «Рекреації», час оксамитової революції, нескінченних мітингів, фестивалів, «Червоної Рути» та інших грандіозних акцій на тему «свято» — своєрідна ознака епохи, - пише Ярина Ключковська – PR консультант і засновник української асоціації «UAPR».
Науковці вважають що оповідання, які увійшли до нового видання, є свого роду «захалявною книжечкою» молодика, що потрапив в армію на заході «совка». Пишучи передмову до книги Юрія Андруховича, Ігор Боднар – Терещенко прогнозує, що видання матиме успіх уже тому, що доба постмодернізму минає, а отже ігрища в літературі та кіно в стилі «Ми з майбутнього» вже мало кого обходять…»

Роман Іваничук. Львівська книга : Історичний роман, візія, записки учасника/Роман Іваничук.- Львів: ЛА «ПІРАМІДА», 2017.- 300с.

До "Львівської книги" Романа Іваничука увійшли твори, об'єднані темою рідного міста, - історичний роман "Манускрипт з вулиці Руської", візія "Смерть Юди" та есей "У львівській обителі муз". На сьогоднішній день найбільше поцінованим літературознавцями є роман «Манускрипт з вулиці Руської» за який автор у 1979 році отримав премію ім. А. В. Головка. В передмові до книги автор розповідає про те, як він, розчищаючи погреб знайшов манускрипт, який розповідав про боротьбу православного люду проти католицизму. Цей старовинний документ, антифеодального звучання, відкрив автору малознайомий світ середньовічного Львова та його мешканців і
з своєрідним способом мислення, віруваннями та психологією. «Я зайшов уранці до своєї кімнати і побачив, що манускрипт дуже зжовк, аж почорнів.- розповідає Роман Іваничук,- Узяв один листок у пальці, він розсипався, другий теж, третій…і так розсипалися майже всі кілька сотень листків. Це була кара за мою захланність, я аж потім додумався, що рукописи, які пролежали довший час без повітря, напевне, підлягають спочатку хімічній обробці і вже потім ними користуються… Цією працею ( романом) я хочу викупити свою провину…» Автор вважає, що поки існуватиме Старий Львів він притягуватиме до себе людей незбагненою магією.
Минулорічний номер інтернет – ресурсу « ZIK» повідомляє, що «Львівська книга» Романа Іваничука побачила світ до дня народження автора, хоча сформована вона була ще при житті письменника. Творчості Р. Іваничука притаманне «заглиблення автора в історичне минуле свого народу» та найголовнішою характерною рисою є любов до рідної землі, що прослідковується у всіх без виключення його творах.
 
Пошановуючи пам'ять та популяризуючи творчість буковинської письменниці Ольги Кобилянської чернівецькі літературознавці Володимир Вознюк, Борис Бунчук, Оксана Івасюк, Борис Мельничук, Олександр Попович, Ярослава Мельничук, Петро Рихло, В.І. Антофійчук, С.Д. Кирилюк, Ю. М. Микосянчик виступили з ініціативою та взяли на себе важливу місію – зібрати та опублікувати спадщину своєї землячки. Адже повне видання творів письменниці не видавалось понад 50 років. Зусиллями науковців кафедри української літератури ЧНУ та чернівецького видавництва «Букрек» в Чернівецькій обласній адміністрації було презентовано 1-й том десятитомного видання класика української літератури – Ольги Кобилянської. До створення цього довгоочікуваного багатотомного видання особливо активно долучилися співробітники Чернівецького літературно - меморіального музею письменниці. Завдячуючи зусиллям цих людей видання містить автографи і першодруки Ольги Юліанівни, її прижиттєві публікації та нотатки до творів. 

В п’ятому томі десятитомного видання творів відомої буковинської письменниці Ольги Кобилянської, який пропонуємо увазі наших читачів, друкується повість « Земля» та нотатки до другої частини твору літературознавця Світлани Кирилюк.

Ольга Кобилянська. Зібрання творів : у 10 томах Чернівці: Букрек, 2017.
Т.5 : Земля : повість / упорядники В.І. Антофійчук, С.Д. Кирилюк, Ю. М, Микосянчик; С.Д.Кирилюк.- 2017.- 452с.: іл. 

 

Підготувала Галина Мурмилюк