Презентація монографії Антоніни Аністратенко «Альтернативна історія як метажанр української та зарубіжної прози: компаративна генологія і поетика».

 «Інтелектуальне життя в Чернівцях продовжується»
 
В Муніципальній бібліотеці ім. А.Добрянського відбулася презентація монографії Антоніни Аністратенко «Альтернативна історія як мета жанр української та зарубіжної прози: компаративна генологія і поетика».
 
Аністратенко Антоніна Віталіївна – кандидат філологічних наук, доцент кафедри суспільних наук та українознавства Буковинського державного медичного університету, докторантка Інституту літератури імені Тараса Шевченка НАН України. Молода науковиця захистила цього року докторську дисертацію і книга, яку презентували в нашій книгозбірні, є друкованим матеріалом наукової роботи.
 
Історія зацікавлення Антоніною Віталіївною альтернативною історією сягає її студентських років. Старанна дівчина не тільки студіювала усі необхідні курси на філологічному факультеті ЧНУ, а й приділяла величезну кількість часу читанню та літературознавчих досліджень. Ці інтереси привели її в Муніципальну бібліотеку ім. А. Добрянського і від того часу А. Аністратенко постійний гість нашої книгозбірні.
 
Саме у стінах Доброї бібліотеки відбулася остання книжкова презентація Василя Кожелянка, творчість якого і досі є однією з основних тем її досліджень. Тут відбулася остання розмова молодої дослідниці та класика української літератури, засновника жанру альтернативної історії – Василя Кожелянка.
 
 
 
Авторка монографії Антоніна Аністратенко
 
Жанр альтернативної історії вибрав пані Антоніну сам і вона покірно досліджувала усі його найпотаємніші сторони, аналізувала, співставляла, порівнювала, робила висновки. Щодо висновків: молода дослідниця завдяки широті свого світогляду та модерним поглядам на життя зробила дуже серйозні висновки, досі ніким не доведені.
 
Через новизну і радикальність цих висновків деякі науковці не хотіли навіть пускати до розгляду докторську роботу Антоніни. Але завдяки її завзяттю і наполегливості, а ще – винахідливості та рішучості молодій науковиці таки вдалося довести свою правоту. На допомогу прийшов сам… Джордж Мартін – автор серії книг «Пісня льоду і вогню». Жінка написала автору бестселера і пояснила, що в дослідженні віднесла його серію романів до жанру альтернативної історії, довела це серйозними аргументами. Відомий американський письменник відповів Антоніні і підтвердив її тезу, адже в своїх творах помістив багато алюзій на історичні події Європи. Заручившись підтримкою самого Дж. Р. Р. Мартіна, Антоніна блискуче захистила докторську дисертацію. А письменник подякував науковиці за інтерес до його книг і влучне інтерпретування його творчості.
 
 
Щодо книги: вона складається з чотирьох розділів, висновку, додатків, списку використаних джерел та короткого змісту монографії за розділами англійською мовою. Кожен розділ має кілька підрозділів і поступово, крок за кроком занурює навіть недосвідченого читача (який не знає, що таке альтернативна історія) в дослідження.
 
В передмові авторка зазначила, що ґрунтовного дослідження альтернативної історії в українському літературознавству немає, тому цю місію вона взяла на себе. В першому розділі читач знайомиться з терміном «альтернативна історія» та історією розвитку цього жанру в літературі. Антоніна Віталіївна і тут зробила багато нових висновків. Наприклад, довела, що альтернативна історія – метажанр, бо має багато субжанрів. Також зробила детальну класифікацію жанрів альтернативної історії, погрупувала їх та дала наукові визначення. Порівняла український та американський альтернативні романи. А ще, дослідила місце та ознаки альтернативної історії в постмодернізмі, неомодернізмі та постпостмодернізмі, що доводить актуальність її наукової розвідки.
 
 
 
                     Співробітники кафедри суспільних наук та українознавства     Професори Антоній Мойсей  і Олег Боднар                                                                                                
Довідавшись про поняття «альтернативна історія», його ознаки та жанри, читач відкриває для себе у другому розділі приклади альтернативних історій в українській та світовій літературах, авторів цього метажанру і найголовніше – класифікацію АІ (альтернативних історій) за тематикою. Тут альтеративна історія України, проблеми колективної пам’яті крізь призму АІ, християнські мотиви в АІ, фольклорні мотиви в жанрі АІ. Серед авторів є багато знайомих імен, таких як: Василь Кожелянко (засновник цього жанру в українській літературі), Олександр Ірванець, Юрій Щербак та інші. А також багато іноземних, мало або зовсім незнайомих нашому читачеві: С. Кінг, М. Поллак, П’єр Дібісі, Д. Одія. Авторка не просто класифікує твори цих авторів, а й здійснює компаративістичний аналіз – порівнює, спів ставляє, протиставляє авторів, твори, субжанри.
 
 
 
Третій розділ присвячений поетиці та генологічним особливостям субжанрів.
 
У цьому параграфі у поле дослідження потрапили такі жанри як: урбаністична проза (Р. Іваничук, А. Дністровий, В. Кожелянко, Т. Дюкерс, Й. Мейярд), світова альтернативна історія та антиколоніалізм у творчості американських, англійських та російських авторів. Серед них К. Робертс, Р. Кіплінг, ДЖ. Р. Р. Мартін, Б. Акунін та інші. Також романний жанр та його підвиди в контексті альтернативної історії. Найцікавіше, що авторка порівнює тут творчість Дж. Орвелла та В. Винниченка. А також К. Буличова, У. Еко та Ю. Щебака.
 
Також до жанру альтеративної історії пані Антоніна відносить наукову фантастику, тому в поле зору авторки потрапляють подорож у часі та псевдоісторичний роман. Автори, чиї твори досліджує науковця: В. Кожелянко, К. Рохас, В. Найденова, А. Мельничук та інші.
 
 
Ілюстраторка Катерина Швайко
 
Четвертий розділ присвячений дослідженню жанру альтернативної історії в малій прозі. Авторка особливо детально досліджує категорію часу і простору в малій прозі, десакралізації та відмінності чоловічого і жіночого письма (на основі творів В. Кожелянка і О. Забужко).
 
Ця наукова праця дійсно ґрунтовне, повноцінне дослідження не тільки української, а й світової альтернативної історії. Майбутні дослідники цього жанру зможуть взяти з видання велику кількість теоретичного та компаративістичного матеріалу і, звичайно, покладатися у своїх дослідженнях на авторитетне ім’я авторки.
 
 
Літературознавиця Інга Кейван
 
А ми повернемося до нашого вечора-презентації. На цю серйозну подію прийшли люди, які мали безпосереднє відношення до виходу книги. Через коронавірусну хворобу люди були змушенні спілкуватися дистанційно, тому з деякими авторка познайомилася наживо лише на презентації. Зібралися дійсно найважливіші люди, які підтримували пані Антоніну і допомагали їй у ці непрості часи видати свою книгу. Особливо співробітники рідної кафедри і її завідувач, доетор історичних наук, професор – Антоній Мойсей. Слова вдячності авторка висловила мамі – Тетяні Аністратенко за технічне редагування, але найважливіше - за віру у наукові пошуки дочки та підтримку у ці складні і тривожні часи роботи над монографією. Катерині Швайко - за художній дизайн обкладинки, редактору – Ларисі Хомич. Олег Боднар – доктор медичних наук, хірург вищої категорії, магістр медицини, член Нью-Йорської академії наук, завідувач кафедри  хірургії Буковинського університету, а також Інга Кейван – літературознавця і головний редактор видавництва Книги – ХХІ привітали молоду науковцю в виходом такої серйозної науково-дослідної праці.
 
 
Олег Боднар                                                                     Антоній Мойсей 
 
Декан філологічного університету Бунчук Борис Іванович не зміг особисто бути присутнім на зустрічі, але переказав такі слова:
 
«Я гордий тим, що філологічний факультет готує молодих науковців нової генерації. Що мені особливо імпонує в монографії нашої Антоніни – це її відкритість, завзятість і відсутність побоювання, що часто трапляється в дисертаціях. Я щиро вітаю авторку із захистом докторської дисертації та книгою».
 
 
 
Завдяки тому, що Антоніна Віталіївна працювала в нашій книгозбірні, зустріч була щира і тепла, хоча говорили на складні наукові теми. Відеозапис зустрічі зацікавленні можуть побачити на фейсбук-сторінці Муніципальної бібліотеки ім. А.Добрянського www.facebook.com/MunicipalLibraryDobryanskoho/
 
 
 
 
Підготувала Олена Лисенко