Рефлексія чи ретравматизація: антологія “Воєнний стан”

24 лютого ми знову застанемо річницю війни. Чи, правильно сказати вона нас. Правда, тепер вже не настільки раптово. Річниця. Дивний спосіб мовити про це, адже від початку повномасштабного вторгнення росії в Україну минулого вже два роки. Та ця історія значно триваліша, надто особиста. Наскільки довго триває внутрішній воєнний стан кожного з нас важко відповісти. Я оглядаюсь навколо і не можу сказати, якому з поколінь імперська в своїй основі росія припинила завдавати болю хоча б на декілька десятиліть. Війна не почалася, а продовжилася. Писати ці слова зараз, для мене, все одно, що відповісти на питання „Як ти?”. Мені було дванадцять, тоді, коли в грудні 2013-го троє моїх однокласників пропустили школу, що для відмінників було вкрай нехарактерно. Потім ми дізналися: батьки відмовляли їх, але ті настояли поїхати на Майдан разом.Такою була Революція Гідності. В той день я зрозуміла, що ми всі тримаємось завдяки тим, кому менш страшно і тим, хто вірить у дерев’яний щит більше, ніж у снайперську гвинтівку. Лютий 2014-го став тоді першим місяцем життя, де одна дата існувала ніби відокремлено від інших, разом з образом, який нікуди не зникав – 20 лютого. День жорстоких розстрілів, Небесної Сотні, початку війни і “операції із захоплення” Криму.

 

Не знаю як пояснити той факт, що ці події я пам’ятаю краще, ніж ранок 24-го. Цифри достатньо, всі тепер без слів розуміють цей факт і подумки додають “звісно ж, лютого 22-го”. Я просто намагалась заснути знову і прокинутись так, щоб моя психіка змогла усвідомити, що таке воєнний стан. Ні, не політично, а як морально-етичний концепт, адже в голові вже тоді потроху закрадалась думка: це триватиме довго. 

 

Воєнний стан: антологія / передмова Валерія Залужного. – Чернівці: Видавець Померанцев Святослав, 2023. – 368с.

 

50 текстів на довільну тему від 50 авторів. Осінь 2022 року, півтора роки тому. Упорядники не ставили жодних обмежень стосовно вибору тем, проте так чи інакше найчастіше надсилали есеї про війну. В звичайному житті (маю на увазі до повномасштабного вторгнення росії В Україну) не всі автори, чиї  тексти відібрали для кінцевого варіанту антології, письменники. Частина з них була задіяна в різних сферах культури, але в лютому 2022 року їхнє життя кардинально змінилося. Хтось припинив писати художні тексти, хтось з них був змушений шукати прихисток в інших містах або за кордоном, хтось долучився до лав Збройних сил України. Поруч з їхнім ім’ям тепер часто можна побачити не лише визначення “сучасний український письменник”, а й, характеристику, яку їм “подарувала” війна: волонтер, нова абревіатура з трьох літер – ВПО, боєць ЗСУ. Таким є вихор воєнного стану. 


“З одного боку – це юридичний термін, з іншого – це тонка, не всім відчутна алюзія, яка має козацьке коріння. Це держава і народ, який у різний спосіб отаборився і тримає оборону” 

 

Андрій Любка

 

Це одна з чи не найбільш знакових книг 2023 року. Через фіксацію коротких історій, подій в житті людини читач може заглибитися в досвід іншого.  Кожен есей існує у своєму просторі і часі, демонструє те, що було актуальним для автора в момент його написання. Така специфічна коротка форма дозволяє найбільш містко передати емоції та переживання, хоч і не є достатньо популярною в нашій країні. Вона стирає межі між постаттю автора та звичайною людиною, залишаючись приватною, але дозволяючи нам сказати “Тут я впізнаю себе, в цей день та період я почувався так само”. Як би не було страшно, але антологія існує і як доказ того, що вже ніколи не можна буде стерти з нашої свідомості, кожна оповідь в ній відчутна і незникома, адже Ми як народ пережили це разом, здобули подібні травми.


“Це вже не біль і навіть не відчай, це суцільна діра, по вінця наповнена горем”

“Ця війна назавжди, чуєш, Софі” 

   Христя Венгринюк

 

Водночас вона ламає уявлення про те, що нібито книгу про війну та ще й під час війни ніхто не буде читати. Неодноразово ми чули тезу про те, що війна знищує усталену структуру і логічність мови, наше звичне світосприйняття і змушує концентруватися лише на виживанні. Також виникало питання, чи не спричиняють подібні тексти додаткову ретравматизацію та порушення процесу відновлення психіки. 

 

Та, на мій погляд, такий формат видань змушує нас замислитись і над іншою проблемою: ми звикаємо до жаху, тому нам іноді може здаватися, що так було завжди і тепер спотворена реальність є нормою. Багато хто спостерігає за собою два протилежних стани: відчуття стиснутості часу і водночас його тяглості і безперервного потоку страждань. Спогади про минуле життя, старі звички та погляди розмиваються, а відновити їх настільки ж складно як навичку ходити після пережитого інсульту. 


“Війна надає кришталевої чистоти нашому сприйняттю, але й також кришталевої крихкості звичному укладу життя та самим людям”

        “Абетка болю: як я знову вчився читати”

     Олександр Михед 

 

Горор і нормальність

 

В своєму есеї Олександр Михед пише про таку раніше буденну для себе річ як читання книг, до якого йому тривалий час не вдавалося повернутися. Йому здавалося, що тепер література стала тим, що не може врятувати людину від смерті, а отже починає втрачати будь-який сенс. Повернення до книг означало повернення собі відчуття нормальності й безпеки, яку було важко відчути, зважаючи на обставини. Я пам’ятаю, як в “Позивному для Йова” Олександр згадував про домашню бібліотеку в рідному Гостомелі, про свою маму викладачку літератури, що також ділилася схожими переживаннями, в якийсь момент навіть відмовилася проводити пари, адже не знала, чи існують слова і твори, спроможні пояснити те, що відбувається, допомогти тим, хто цього потребує. Руйнувалась усталена реальність довкола, а слова не виконували роль бронежилета, як, зрештою, і пальто, яке не знімаєш з першого дня, в підвалі і в окупації, ховаючись в ньому, щоб зігрітися, але психологічний бар’єр – теж певною мірою захист. 

 

Михед почав шукати вихід в іншому. Музика містить свої, специфічні наративи. Іноді навіть трек на 4 хвилин 53 секунди змінює життя. З хроніки, ми знаємо, що “Тарантіно” (Віктор Онисько) слухав ACDC “Thunderstruck”, йшовши в бій. Одного вечора, саме після прочитання розділу “Реквієм для Тарантіно” я вирішила переслухати його. Він раптом викликав сльози, хоч завжди сприймався мною як бадьоре напівритуальне замовляння. Щось змінилось, хоч партитура залишилась незмінною. Тож і в історії Михеда тут допомогла музика та спроба почати все спочатку, точніше з  підліткових захоплень, гуртів, що змушували відчути себе іншим, віднайти свій жанр. Повернення до минулого та емоцій, про які ти все ще пам'ятаєш. Це як діти і коти сплять, згорнувшись калачиком, бо це нагадує їм про безпеку в лоні матері. Музика формує свій простір, до якого рано чи пізно захочеться повертатися по звичний перебіг життя, власне як і до книг. Саме тому ми рідко додаємо щось нове у свій грайлист, саме тому ми перечитуємо твори, які знаємо майже напам'ять. Завдяки літературі та іншим медіаісторіям ми можемо говорити про спільне, маючи на увазі своє. 

 

Дізнатися більше про досвід Олександра Михеда та написання репортажів від першого дня повномасштабного вторгнення можна за посиланням http://www.dobrabiblioteka.cv.ua/ua/1322842893/1695649723

 

Жіночі голоси

 

“Музика робить із солдата людину і дарує цій людині доволі цінне бажання – жити”

       “Музика для солдата”

       Артем Чех

 

Як і Олександр Михед, Артем Чех служить в лавах Збройних Сил України. Вже в своїй книзі “Точка нуль (Рецензія на книгу http://www.dobrabiblioteka.cv.ua/ua/1322842893/1694528586) він згадує багато важливих побутових речей у житті військового. В своєму есеї  Чех розкриває тему того, певною мірою забороненого ескапізму, який йому дає музика. Особливий елемент мирного життя, що повертає до тями і не дозволяє забути про те, що ти все ще людина зі своїми слабкостями та вподобаннями. У кожного з них є свої улюблені треки, важливість яких особливо відчувається в умовах наближення смерті. На мій погляд, це та річ, яка робить людину не лише членом війська зі спільними завданнями і цілями, а й окремою особистістю. Артем іноді публікує історії на своїй інстаграм-сторінці (які з часом також перетворилися на мережу донатів і звітів). Найчастіше це збори на генератори, тепловізори, різноманітну техніку. Проте час від часу можна побачити особисті фото, пейзажі з доданою до них музикою, якою він вважав за необхідне поділитися з іншими. Життя українського військового 21 століття яким воно є. 

 

Та все ж дізнатись з есею про любов до музики Лани Дель Рей було несподівано…дивно, що про улюблені пісні не почали питати так само часто, як про легендарні  кросівки New Balance. 

 

Кава і автівки

 

“Ну а що? Можливо, я сьогодні загину. То чому це має бути день, коли я не випив свою традиційну нормальну ранкову каву? Я звик зранку пити добре еспресо – то бодай на це я маю право?”


         “Roasted Uganda”

 

Андрій Любка


До речі про бренди. Хоча тут радше про сорти. На цей раз кави. Андрій Любка пише про епізод із його волонтерської діяльності, коли в, здавалось би, абсолютно непридатних для цього умовах, в селі за Слов’янськом, його та команду, що прибула з ним в один із пунктів бойових дій, пригощають ідеально приготованою арабікою. Це знову про індивідуальність. Відмовитись майже від усього, що формувало твою особистість, долучившись і ставши одним із бійців, справді не просто. Виділити час для себе та своїх рутинних звичок здається неприпустимим через почуття обов’язку перед іншими. Але ментальна подорож додому на три хвилини вранці потрібна кожному. Лише так ми зможемо залишитися собою і продовжити тримати оборону. 

 

Кожен з них по-справжньому унікальний і неповторний, література існує зараз саме для того, щоб вони не стали частиною статистики, а набували власних імен та об’ємних образів. 

 

Ця книжка – хоровий спів різних людей. Кожного читача зачеплять різні історії, що будуть виконувати роль медіаторів і певним чином психологічної допомоги. Тому кожен із них цінний по-своєму, є частиною цілісної “музики” війни, спільної пам’яті і постпам’яті.

 

Її написання можливе завдяки діям і спротиву українців. Це доказ того, що культура під час війни не лише можлива, а й змінюються разом із тими, хто творить сучасний літературний процес, ламаючи свій усталений стиль та мовні норми. 

 

Наша боротьба триває й досі, проте вона вже інша, ми довели, що ні наші міста, ні нашу свідомість неможливо “захопити за три дні”. І навіть якщо нас внесено до “чорних списків” ми продовжуємо свою справу і пишемо більше, щоб вберегти майбутнє від наявності в ньому росії. 

 

“без можливості писати і фіксувати жах повномасштабного вторгнення мене б тут не було. Література не рятує, крім” (Олександр Михед)

 

Джерела:
Фото для обкладинки - KOSTIANTYN & VLADA LIBEROV (UKRAINE WAR 2022) libkos.com/ukraine-war-2022
Презентація антології "Воєнний стан" та You Tube-каналі "Суспільне Чернівці"www.youtube.com/live/fl-reXlgwjs
Обкладинка і макет книги - Альона Олійник
Картина на обкладинці - Матвій Вайсберг

 

Підготувала Катерина Теленько